"Lecsó" : une ratatouille hongroise ?

Link to the post in English : "Lecsó" or stewed peppers and tomatoes : an easy and vegetarian Hungarian dish.

Lecsó, la ratatouille hongroise

Cette semaine, l’Ogrerie a pris le temps de souffler un peu, et le soleil aussi. Mais voici une recette bien ensoleillée (et qui réchauffe !) pour vous aider à tenir le coup jusqu’au retour des beaux jours…

Je vous le concède : quand on pense cuisine hongroise, on pense plutôt à des ragoûts de patate (peu ragoûtants), des plats de viande bien gras, des fritures ou des desserts bien riches (en beurre, chocolat et autres choses honteuses). Quand vous êtes invités dans une famille hongroise, il vaut mieux jeûner une semaine à l’avance, car ils vous trouveront maigre de toute façon, et ne vous lâcheront pas tant que vous n’aurez pas renoncé à la dernière once de décence alimentaire. Et le pire, c’est qu’il n’y a pas de saisons culinaires, chez eux : en été, par 35° à l’ombre, on vous sert encore du gulyás bien fumant.

L’avantage toutefois à avoir des origines hongroises, c’est qu’on connaît les petits secrets de cette gastronomie ; eh bien figurez-vous qu’on cultive des légumes (autres que des pommes de terre), à l’Est du Rhin, et qu’on les cuisine aussi !

Lire la suite

Soupe acidulée et pimentée de brèdes mourongue en bouillon de poulet minute, aux tomates et au tamarin

The recipe in English : Moringa leaves in chicken and lemongrass broth, with tomatoes, tamarind and chili : a hot and sour soup for springtime.

Bouillon aux brèdes mourongues

Vous ne trouvez pas que ça manque un peu de vert par ici, ces derniers temps ? En voilà de nouveau, même si cette recette n’utilise aucun des traditionnels légumes verts qui égayent maintenant les étals de nos marchés… Connaissez-vous les brèdes mourongue ? À moins que vous ne soyez d’originaire de la Réunion ou de certaines parties de l’Asie, je serais prête à parier que non, tout comme moi il y a à peine quelques mois !

Je suis reconnaissante envers la dame qui tient ma supérette asiatique préférée, toujours souriante et prête à me prodiguer des conseils, pour m’avoir fait découvrir ce "légume" délicat, très différent de la plupart des légumes asiatiques que j’ai eu l’occasion de goûter : il gagne à être connu !

En prime, ma gentille épicière m’a confié, en quelques mots, la façon dont elle a l’habitude de le préparer : en bouillon – un bouillon "minute" fait avec du poulet ou un bouillon à base de bœuf longuement mijoté – éventuellement parfumé à la citronnelle et additionné de tomates, de piments et d’un ingrédient jusqu’alors inconnu pour moi – le tamarin

J’espère faire honneur à la recette originelle en vous en livrant mon interprétation : une soupe légèrement acide, pimentée juste ce qu’il faut, et surtout incroyablement riche en saveurs qui se complètent parfaitement. Vous devez vous dire, une soupe alors que l’on a un soleil radieux qui réchauffe l’atmosphère, ce n’est pas vraiment de circonstance… Mais c’est une soupe légère et rafraîchissante, comme on sait si bien les faire en Asie, qui vous satisfera que le temps soit au beau fixe ou non. C’est aussi une soupe qui vous veut du bien, grâce aux bénéfices combinés du tamarin et des brèdes mourongues, ainsi qu’une soupe que vous pourrez vous préparer en une trentaine de minutes si vous avez pris soin de préparer les brèdes à l’avance.

Lire la suite

Versatile Blogger Award, mon premier tag

Bien que je ne fasse pas partie depuis longtemps du cercle des blogueuses de cuisine, j’ai la chance d’être invitée à participer au "Versatile Blogger Award", un petit jeu fondé sur le partage entre blogueurs. Je le dois à un récent "tag" de mon amie Margot Zhang, qui tient le blog Recettes d’une Chinoise, dont je ne dirai jamais assez à quel point je suis fan ! N’hésitez pas à y faire un tour (à vos risques et périls – pour moi c’est devenu addictif :D ) même si vous ne vous intéressez pas a priori à la cuisine chinoise, comme c’était mon cas il y a quelques années, ou que vous n’y connaissez rien de plus que ce qu’on sert dans les "restaus chinois" : je suis sûre que vous serez séduits, la cuisine chinoise a des choses à offrir pour tous les goûts…

Les règles à respecter pour permettre à cette chaîne de se poursuivre sont les suivantes :
1 – Remercier la blogueuse qui m’a nominée en ajoutant le lien sur mon blog ;
2 – Écrire 7 choses sur soi ;
3 – Nominer 15 blogueurs de son choix en les prévenant par un commentaire ;
4 – Éditer le logo et les règles dans l’article.

Lire la suite

Tourteau fromager, le Poitou cheesecake

The recipe in English : Cheesecake, the French way : "tourteau fromager" with goat cheese and an intriguing dark crust.

Tourteau fromager

Pour fêter le printemps qui s’installe doucement et mon anniversaire passé depuis peu, je vous propose aujourd’hui un gâteau au look peu commun, mais très frais et assez spécial pour moi, bien que ce ne soit pas mon fameux gâteau d’anniversaire à base de crème aux noix… Il s’agit d’un gâteau originaire du Poitou-Charentes, où vit une partie de ma famille (spéciale dédicace à deux de mes plus fidèles lectrices ;) ) ; si vous voulez en savoir plus sur cette sympathique région française, l’émission "des racines et des ailes" de ce soir porte justement dessus ! C’est marrant car à bien y réfléchir, je crois que je n’ai pourtant jamais dégusté ce gâteau dans le Poitou-Charentes ! La seule version que je connais, et qui a donc été mon modèle pour élaborer cette recette, ce sont les tourteaux qu’on achète au supermarché, au rayon frais ; de temps en temps, mon père nous surprenait en en sortant un du frigo, ça nous faisait notre quart d’heure gourmand de l’après-midi ou de fin de repas. Et si vous en avez déjà goûté, vous serez d’accord avec moi pour moi que ça part beaucoup trop vite, et qu’il n’y en a jamais assez ! D’où l’intérêt d’essayer de le faire soi-même, ce qui permet de moduler les quantités…

Lire la suite

Pâtes express au pesto de noix "déstructuré"

Pâtes au pesto de noix

The recipe in English : Pasta with fake walnut pesto, a five-minute-or-so meal for the not-so-spring-like spring days.

Après le riz, voici des pâtes ! Et une recette beaucoup plus simple et rapide que la dernière, tellement d’ailleurs que j’hésite à appeler ça une recette… je dirais qu’il s’agit plutôt d’une suggestion méthodologique. C’est que je cuisine des plats prêts en moins de 15 min bien plus souvent que ce que peut suggérer ce blog, en particulier avec des pâtes (sèches, bien sûr, car faire des pâtes fraîches prend un peu de temps) ! Si j’aime le riz pour son côté réconfortant et le trouve bon en toute circonstance, je dirais donc que j’aime tout autant les pâtes pour leur praticité.

Et puis je ne sais pas vous, mais le printemps (mais si, vous ne sentez pas cette douceur dans l’air ?) me pousse inconsciemment à les cuisiner plus souvent, étant donnée la facilité avec laquelle elles s’allient avec les herbes et légumes de saison. J’admets cependant que le plat que je vous livre aujourd’hui ne reflète pas vraiment le renouveau des étals du marché ; il est plutôt destiné aux jours pas si printaniers de début ou de fin de saison (et/ou de fainéantise culinaire), ces jours où l’on a envie de plats chauds et pas très "cuisinés", sans ingrédients originaux, dans le plus pur esprit de l’étudiant fauché ! Il a aussi le mérite de compenser l’absence de basilic, tomates et autres légumes du soleil hors saison…

Lire la suite

"Nuò mǐ jī" / "Lo mai gai" : riz gluant au poulet cuit en feuille de lotus, à la Cantonaise

Nuò Mǐ Jī, Riz gluant au poulet en feuille de lotus

The recipe in English : "Nuò mǐ jī" or "Lo mai gai" : Cantonese steamed sticky rice with chicken wrapped in lotus leaf.

Officiellement, c’est vrai qu’on est déjà au printemps ; c’est normalement le moment où des recettes légères, végétales et des photos aux couleurs vives, inondées de lumière, commencent à fleurir sur les blogs de cuisine. Mais avec le temps changeant que nous avons eu ici ces derniers temps (il gelait encore il y a à peine deux semaines, et le fameux proverbe au sujet du mois d’avril prend désormais tout son sens…), j’ai eu envie de me cuisiner des plats à l’image des pulls en laine que je continue de porter : chauds, doux et rassurants. Vous, à quoi pensez-vous quand vous avez besoin d’un  plat réconfortant ? En ce qui me concerne, c’est au riz.

Lire la suite

"Lángos", l’emblème de la cuisine de rue hongroise

Lángos

The recipe in English : "Lángos", the ultimate Hungarian street food.

Désolée pour le manque d’à-propos, mais pas d’œufs, de chocolat, de lapin ni d’agneau en ce week-end pascal ! En fait, il se trouve qu’aujourd’hui était le dernier jour possible pour participer à un "défi Street food from around the world" lancé par le site "Recettes.de" ce mois-ci. Ça tombait assez mal pour moi car j’ai eu un emploi du temps un peu chargé, mais j’ai quand même réussi à m’organiser car il était hors de question que je manque cette occasion ! Je suis en effet une grande amatrice de cuisine de rue, qui recèle selon moi souvent plus de merveilles que la cuisine des grands restaurants (en dehors du smoothie brésilien au jus d’œil de bœuf et œufs de poisson, vous connaissez ;) ?!)…

J’aurais bien pu vous proposer une recette de cuisine de rue chinoise, sans conteste la plus riche et celle qui me passionne le plus, mais comme je ne la connais pas d’expérience, et que c’est une occasion un peu spéciale, j’ai préféré vous présenter la principale street food que l’on peut trouver en Hongrie, qui me rappelle mon enfance : les lángos (dites "lanne-gauche"). Il s’agit de galettes de pâte levée frite, qu’on peut manger garnies de la façon qu’on veut, mais personnellement je préfère la version la plus simple, avec seulement un peu de sel. Dans ma famille, on les badigeonnait aussi avec de l’ail pilé ; et parmi les garnitures traditionnelles, il y a de la crème, la fameuse crème aigre des pays de l’Est (mais la crème fraîche fonctionne aussi). Je sais qu’on peut également ajouter du fromage râpé (ou encore des lardons), ce qui personnellement me plaît moins mais que vous pouvez essayer !

Lire la suite

Brioche à la pâte à tartiner au pain d’épices (autour du pain d’épices #3)

Brioche au pain d'épices

The recipe in English : Gingerbread sweet rolls-shaped brioche.

Et voici le fin mot de l’histoire ! Toute cette affaire de pain d’épices a pour point de départ et d’arrivée… un kouglof au pain d’épices aperçu chez Beau à la louche. Ça me semblait être la gourmandise ultime pour faire face à ce long hiver, et après l’avoir contemplé, convoité, imaginé, j’ai fini par le tester. Mais malheureusement, j’ai trouvé que non seulement, comme le dit Loukoum°°°, la farce n’était pas très facile à travailler, mais qu’en plus elle était un peu trop ferme et pas très présente au goût. Alors quand je suis tombée sur ma fameuse pâte à tartiner au pain d’épices, l’idée m’est naturellement venue de l’utiliser à la place de la garniture originale.

Lire la suite

Pâte à tartiner au pain d’épices (autour du pain d’épices #2)

Pâte à tartiner au pain d'épices

The recipe in English : Gingerbread spread, a good reason to do gingerbread cake.

Chers lecteurs, voilà la recette qui va mettre fin au suspense in-sou-te-nable que ma dernière recette vous a fait vivre (…on a le droit de rêver, non ?! ^^) : une pâte à tartiner un peu spéciale. Mais osez dire que ça ne vous parle pas ! Très franchement, je n’aurais jamais eu une telle idée, mais quand j’ai vu apparaître sur l’un des rayons de mon supermarché, l’air de rien, de petits pots de pâte à tartiner au pain d’épices, ça a fait tilt. Et c’est un véritable délice, même pour moi qui ne raffole pas des tartines au Nutella le matin (en aparté, j’ai appris récemment que mon frère pouvait manger juste du Nutella le matin, vous pouvez croire ça ?!). Comme à mon habitude, surtout qu’en voyant le packaging un peu "artisanal" j’ai été prise de la peur que cette petite merveille ne disparaisse des rayons aussi subitement qu’elle y étaient apparue, je me suis mis en tête de faire ma propre pâte. Cela me permet de vous en faire profiter, vous qui n’avez peut-être pas la chance d’en avoir dans votre supermarché…

Lire la suite

Pain d’épices aux fruits secs (autour du pain d’épices #1)

Pain d'épices aux fruits secs

The recipe in English : French-style "spice-bread" or gingerbread cake with dried fruits and nuts.

Ah, j’y ai cru au printemps ! Je me voyais déjà remettre la publication de cette recette à l’automne prochain, quand ce serait de circonstance. Et puis finalement, adieu rayons de soleil, douces températures, plats légers… Nous avons retrouvé les nuages gris et le vent froid du Nord qui nous sont familiers, les mêmes qui avaient suscité chez moi il y a quelque temps une folle envie de pain d’épices. Je ne suis pourtant pas très adepte de pain d’épices, habituellement ; j’ai découvert que ça pouvait me plaire il y a seulement quelques années, mais mon engouement ne fut que passager. Jusqu’à ce que je tombe sur une recette qui, à la faveur du temps automnal, réveilla chez moi la passion du pain d’épices… mais je ne vous en dirai pas plus, il vous faudra suivre toute la trilogie pour tout savoir ;)

Lire la suite